Non non mon rapace, ni l'age ni les nombreux lexiques.
Petit rappel de l'alphabet belgofrancosuisse
A
B
.
.
.
X
Y
Z
Le Belge n'a point tord, c'est simplement que le Suisse glacé a ecris "si une tuile photo s'appelle "X..quelquechose", un overlay va s'appeler "Y..quelquechose" de façon à être déposer par dessus"
D'habitude les tuiles sont Z, mais bon ce n'est juste qu'une convention ...
Si je replace dans l'alphabet :
A
B
.
.
.
X "si une tuile photo s'appelle "X..quelquechose"
Y "un overlay va s'appeler "Y..quelquechose"
Z
de façon à être déposer par dessus
et ben cela ne va pas !!!
Le Belge corrige ..... donc et écris "Devrait plutôt être : si une tuile photo s'appelle "Y..quelquechose", un overlay va s'appeler "X..quelquechose" de façon à être déposer par dessus"
A
B
.
.
.
X "un overlay va s'appeler "X..quelquechose"
Y "si une tuile photo s'appelle "Y..quelquechose"
Z
de façon à être déposer par dessus
Cool c'est bon :-))
Le mieux c'est que tuile reste Z, n'est il pas ?
Bisous
Hervé
Petit rappel de l'alphabet belgofrancosuisse
A
B
.
.
.
X
Y
Z
Le Belge n'a point tord, c'est simplement que le Suisse glacé a ecris "si une tuile photo s'appelle "X..quelquechose", un overlay va s'appeler "Y..quelquechose" de façon à être déposer par dessus"
D'habitude les tuiles sont Z, mais bon ce n'est juste qu'une convention ...
Si je replace dans l'alphabet :
A
B
.
.
.
X "si une tuile photo s'appelle "X..quelquechose"
Y "un overlay va s'appeler "Y..quelquechose"
Z
de façon à être déposer par dessus
et ben cela ne va pas !!!
Le Belge corrige ..... donc et écris "Devrait plutôt être : si une tuile photo s'appelle "Y..quelquechose", un overlay va s'appeler "X..quelquechose" de façon à être déposer par dessus"
A
B
.
.
.
X "un overlay va s'appeler "X..quelquechose"
Y "si une tuile photo s'appelle "Y..quelquechose"
Z
de façon à être déposer par dessus
Cool c'est bon :-))
Le mieux c'est que tuile reste Z, n'est il pas ?
Bisous
Hervé
Commentaire